Foro cuidados del bebé

Bilingüismo

 
Imagen de JIMENEZ NOGUERA
Bilingüismo
de JIMENEZ NOGUERA - martes, 22 de mayo de 2007, 17:00
 

Hola Antonio,

Soy Giovanni, el compañero de Ula (Vistahermosa).

Tenemos una duda, pero no sabemos en qué foro podemos plantearla y si tú podrás ayudarnos (aunque esto último no lo ponemos en duda).

Yo soy italiano y Ula española. Hemos decidido desde ya hablarle a la pequeña, que nacerá a principios de julio, cada uno en su lengua materna (entre nosotros hablamos sólo en italiano). Nos preocupa que, creciendo, tenga problemas en el desarrollo del lenguaje y nos gustaría que nos indicaras, si la conoces, literatura al respecto, que nos oriente sobre cómo comportarnos y cómo educarla. Sabemos que las/los niñas/os de padres de distinto idioma son adultos bilingües sin problemas, pero dada la similitud del italiano y del español no sabemos si le crearemos conflictos o si dificultaremos su aprendizaje y el desarrollo del lenguaje.

Gracias por tu estimada ayuda.

Giovanni

Imagen de Penalva Lozano
Re: Bilingüismo
de Penalva Lozano - viernes, 25 de mayo de 2007, 14:39
 

Estimados Giovanni y Ula.

Planteáis una cuestión muy interesante. El niño pasa por un periodo sensible, hasta aproximadamente los 6 años, en el cual tienen una facilidad tremenda para aprender idiomas. Es un periodo de plasticidad neuronal que va a resultar muy interesante aprovechar dada la ocasión que se os brinda por vuestra doble lengua materna. No es necesario comentar aquí la ventaja competitiva en un futuro laboral que supone el dominar otra lengua, y tampoco es necesario decir que vivimos (nos guste o no) en una sociedad competitiva. Además de todas las posibilidades personal que se abren cuando se maneja con soltura otro idioma.

No lo dudéis, hablar a vuestro hijo cada uno en su idioma, sin duda el niño pasara por una época en la que mezclara la semántica y gramática de ambos idiomas (periodo que suele crear cierto desconcierto en los padres, pero que es totalmente normal), para al final diferenciar perfectamente  las características de un idioma y otro, dominando ambos a la perfección.

Atentamente

Imagen de
Re: Bilingüismo
de - jueves, 31 de mayo de 2007, 14:31
 

Hola Ula y Giovanni!, a lo mejor me meto donde no me llaman, pero no lo he podido evitar,pues yo he vivido en primera persona lo de que Papá te hable en un idioma y Mamá en otro.

Mi madre es francesa, por lo que nos hablaba en francés y mi padre español, por lo que nos hablaba en castellano, y te puedo asegurar que si vosotros haceis lo mismo con vuestra pequeña el resultado será estupendo, hablará los dos idiomas, lo cual es una gran ventaja!.

Mis padres cuentan que al principio de empezar a hablar era muy "gracioso" porque mezclabamos los dos idiomas, pero que pronto aprendimos a no hacerlo y que las conversaciones eran muy "cómicas" pues cambiabamos de un idioma a otro con mucha facilidad según a quien nos estuvieramos dirigiendo a pesar de estar todos en la misma convesación.

Y ahora estamos haciendo lo mismo con nuestra hija.

Así que ánimo!, y no dejeis de hacerlo desde el principio, es una gran oportunidad para vuestra niña.

Un saludo (y perdón por la intromisión Antonio).

Sofia risa

Imagen de JIMENEZ NOGUERA
Re: Bilingüismo
de JIMENEZ NOGUERA - miércoles, 6 de junio de 2007, 16:31
 

Ante todo, gracias Antonio por tu pronta respuesta, como es habitual.

Y a ti, Sofía, muchísimas gracias por contarnos tu experiencia.

Hemos conocido a mucha gente bilingüe porque sus padres eran de distinta nacionalidad y suponemos que, a pesar de las dificultades iniciales, los niños crecen asumiendo los dos idiomas sin problemas. Pero se agradece que alguien nos diga que no nos desesperemos o pensemos que lo estamos haciendo mal cuando nuestra pequeña SofIa J empiece a mezclar los dos idiomas.

Sólo por curiosidad, ¿a qué edad empezaste a hablar? (porque hemos leído que los niños bilingües tardan más en empezar a hacerlo) y ¿a qué edad más o menos hablabas con fluidez los dos idiomas, sin mezclarlos?

Gracias,

Ula y Giovanni